Ej: p. 78 Traducción
Inés: Estuviste insoportable anoche en la fiesta. Trataste de hacerte el gracioso
toda la noche.
Raúl: No te hagas la enojada. Estás exagerando.
Inés: Estoy enojada de verdad. Me hice de la vista gorda, pero estaba
avergonzada. De hecho, cuando oí que alguien preguntaba si tú eras mi marido me hice la sorda.
Raúl: Vale, quizá tengas razón, pero no te hagas la sorprendida. Tú sabes que
suelo comportarme así.
Inés: Es cierto y siempre tengo que hacerme la desentendida. De hecho, una
vez me hice la dormida.
Raúl: La próxima vez, en vez de hacerte la sueca dame un codazo.
Inés: Con mucho gusto.
Ej: p. 80 Pareado
Ej: p. 83
Javier: ¿Qué vas a servirles a las visitas cuando vengan esta noche?
Recuerda que Tomás bebe sólo té.
Laura: Sí, a él le daré té, aunque no sé si vendrá. Tal vez le dé un poco de
pena. Aún me acuerdo de lo que pasó la última vez. ¿Te acuerdas tú?
Javier: Sí, por supuesto. Sé que no te gusta repetir la historia pero, como Elena
no la conoce, se la contaré. Esa tarde Laura les había servido a todos, aun a mi prima, que le cae mal. De pronto, Tomás se levantó para servirse a sí mismo diciendo "Necesito más té".
Laura: Y yo le dije: "Sé paciente, que yo te serviré ahora". Mas el se lanzó a la
bandeja donde estaba la tetera. Se cayó la bandeja y se hizo pedazos mi tetera de porcelana.
Elena: ¡Qué horror! ¡Tu mejor tetera destrozada!
Laura: Javier me compró ésta, pero aquélla era insustituible para mí,
porque era un recuerdo de familia.
.